便捷的台北捷運是不少觀光客都會搭乘的交通工具,就有網友在 PTT 提出「如果把捷運站名改為日式名字有搞頭嗎?」的話題,引起網友正反兩極的討論。

原 Po 舉例,如果把捷運改為日式名稱,例如:台北捷運變成台北地下鉄、桃園捷運變成京桃電鉄。而站名改成:台北駅、松山空港駅、善導神社駅、新光三越前駅、西ノ門駅。這樣潮度大幅提升,日本遊客來台灣還有親切的感覺,可以提升旅遊業,而南部人到天龍國還會有出國的感覺,這樣有搞頭嗎?

有一些同意的網友回應,「潮度好像真的提升了」、「台鐵站牌設計就抄襲 JR 呀」、「三重、松山、板橋本來就是日本地名」,而網友發想的「南京東通」、「台北都廳前」、「帝大病院前」等日式名稱也紛紛出籠。

不過,也有不以為然的網友表示:「你去長灘島,是為了它的名字,還是它的海灘?」、「日本人在日本看就夠了,還來體驗幹嘛?」、「要不要順便讓台北歸化成日本呢?」、「南部都上來台北工作啦!吸引什麼觀光客」。